Qualcuno deve rimanere qui... E qualcun altro deve aprire il passaggio.
Someone has to stay here, and someone has to open the hatch.
Farete la figura degli idioti, quando io saro' in galera e qualcun altro verra' ucciso.
You're going to look pretty stupid when I'm locked up and somebody else gets killed.
Sappiamo che è coinvolta la Dietrichson e qualcun altro.
Now, we know the Dietrichson dame is in it, and a somebody else.
Lasciamo che qualcuno lavori e qualcun altro abbia paura.
Some people should work, and others should be afraid.
Eri il nostro principale nemico, ma ora c'e' qualcun altro che gira per le strade
You have been our most feared enemy. But now there's something else loose on the streets.
C'e' qualcun altro che e' la chiave di tutto il progetto.
There's someone else who holds the key to this entire thing.
Ha detto che c'e' qualcun altro dietro l'omicidio del fratello del Vicepresidente.
She said that somebody else was behind the killing of the Vice President's brother. Who?
Prima che inizi, c'e' qualcun'altro che mi ha scritto un discorso?
Before I start, is there anyone who hasn't written me a speech?
Qualcuno tornava nella mia vita e qualcun'altro se ne andava.
As someone returned to my life someone left.
C'e' qualcun altro che vorrebbe condividere qualche parola?
Is there anyone else who'd care to share a few words?
C'e' qualcun'altro che vuole dire qualcosa?
Anyone else want to say something?
C'e' qualcun altro con cui posso parlare?
Is there someone else I can talk to?
C'e' qualcun altro che puoi chiamare?
You got other people to call?
Yo, c'e' qualcun altro in casa?
Hey, yo, is anybody else home?
C'e' qualcun altro, oltre Michele, abbastanza potente da sconfiggere Lucifero... abbastanza potente da poter fermare l'apocalisse.
There is someone, besides Michael, strong enough to take on Lucifer. Strong enough to stop the apocalypse.
C'e' qualcun altro al lavoro qui.
There's another player at work here.
Se c'è da scegliere tra noi... e qualcun altro, scegliamo sempre noi stessi.
If it's you or someone else, you choose you.
Signora, c'e' qualcun altro in casa?
Ma'am, is there anyone else in the house?
C'e' qualcun altro... che trova che il nostro Barney Fife sia un leader nato?
Anybody else feeling the bold leadership of Barney Fife over here?
C'e' qualcun altro su questa isola?
Does anybody else live on the island?
C'e' qualcun altro che vuole parlare?
Are there any other burning desires?
C'e' qualcun altro con cui dovremmo parlare?
Is there anybolse we should talk to?
C'e' qualcun altro nella sua testa.
There's someone else inside his head.
Quindi stai dicendo che c'e' qualcun altro come te, qui?
So, wait, you're saying there's another one of you here?
C'e' qualcun'altro che vuole essere ascoltato?
Will anyone else like to be heard?
C'e' qualcun altro che deve dirci qualcosa,
Is there anything else? That I need to Or should know
Bene, c'e' qualcun altro che sente che sta combinando qualcosa?
Ok, anybody else feel like there is somethin' up with this guy?
C'e' qualcun altro che lo sa?
Does anyone else know about this?
E qualcun altro in famiglia, o al lavoro, ha avuto esperienze simili?
And has anybody else in your family or at work had similar experiences?
Non sai se insieme a te c'e' qualcun altro.
You're not sure if anyone else is around.
C'e' qualcun altro che possiamo chiamare?
Is there someone else that we can call?
Sul tavolo operatorio ti fa pensare che e' qualcun altro quello sotto i ferri, al posto tuo.
On the operating table it makes you think that someone else is getting all cut up instead of you.
C'e' qualcun altro che ha da esporre una relazione?
Does anyone else have a presentation to make?
Un testimone ha visto il sospettato e qualcun altro portare fuori dall'edificio la piccola Larsen a mezzanotte.
We have a witness who saw the suspect and somebody else carrying the Larsen girl out of the building at midnight.
C'e' qualcun altro che parla con i federali.
There's somebody else talking to the Feds.
C'e' qualcun altro che vorrebbe condividere un ricordo sul pastore Young?
Is there anyone else who would like to share a recollection or a memory about Pastor Young?
Se implementiamo una backdoor nella macchina, e qualcun altro lo scopre... questo si' che sarebbe... davvero spiacevole.
If we build a back door into this machine and someone else finds out about it, that would be... Very bad.
Roya e qualcun altro, non riesco a capire.
Roya and somebody. I can't tell.
Non cambia il fatto che stanotte mi trasformero' di nuovo e qualcun altro potrebbe farsi male.
It doesn't change the fact that I am gonna turn again tonight, and somebody else could get hurt.
Ci guardammo intorno e qualcun altro disse "Potreste vendere articoli per pirati" Scoppiammo tutti a ridere e dicemmo:"Non è una cattiva idea
And we looked around and somebody else said, "Well, you should sell supplies to the working buccaneer." (Laughter) And so this is what we did. So it made everybody laugh, and we said, "There's a point to that.
"Gli studenti ritengono variegata la loro comunità se qualcuno viene dal Missouri e qualcun'altro dal Pakistan... senza considerare che tutti i loro genitori sono dottori o bancari."
"Students think that their environment is diverse if one comes from Missouri and another from Pakistan -- never mind that all of their parents are doctors or bankers."
1.1564600467682s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?